傷つけど、愛してる。- ツユ
상처받았지만,사랑해 - 츠유
발매일 2023년1월15일
노래방 번호
금영 -
태진 68811
가사
大切なものを
타이세츠나 모노오
소중한 것을
守りたくて守りたくて
마모리타쿠테 마모리타쿠테
지키고 싶어서 지키고 싶어서
辛くたって弱くたって
츠라쿠탓테 요와쿠탓테
괴로워도 약해도
アタシには立ち止まる選択肢はない
아타시니와 타치도마루 센타쿠시와 나이
나에게 멈춰 선다는 선택지는 없어
走って 走って 走ってるけど
하싯테 하싯테 하싯테루케도
달리고 달리고 달리고 있지만
それじゃ、 ダメなの?
소레쟈, 다메나노?
그걸로는, 안 돼?
誰に願ったって叶いやしない
다레니 네갓탓테 카나이야시나이
누구에게 바라도 이루어지지 않아
派手な痛み 圧に
하데나 이타미 아츠니
요란한 통증의 압력에
酷く強く
히도쿠 츠요쿠
지독하게 강하게
耐えて だけど
타에테 다케도
견뎌내지만
全部守るって
젠부 마모룻테
전부 지킨다고
覚悟決めた あの日の涙には
카쿠고키메타 아노 히노 나미다니와
각오한 그날의 눈물에는
嘘なんて 嘘なんて
우소난테 우소난테
거짓말 따위 거짓말 따위
証明だって出来るから
쇼메이닷테 데키루카라
증명도 할 수 있으니까
「出来ないでしょ。」
「데키나이데쇼.」
「할 수 없잖아.」
じゃあ、 正義は何処に在るの?
쟈, 세이기와 도코니 아루노?
그럼, 정의는 어디에 있지?
無力 小さな手
무료쿠 치이사나 테
무력하고 작은 손
何一つ 掴めないで馬鹿だね
나니 히토츠 츠카메나이데 바카다네
아무것도 못 잡고 바보구나
全部 全部
젠부 젠부
전부 전부
消えちゃえばどれだけ楽だろうか
키에챠에바 도레다케 라쿠다로오카
사라져 버리면 얼마나 편할까
全部 全部
젠부 젠부
전부 전부
そこには地獄だけが待っていた
소코니와 지고쿠다케가 맛테이타
그곳에는 지옥만이 기다리고 있었어
全部 全部
젠부 젠부
전부 전부
アタシが守るからね 大丈夫
아타시가 마모루카라네 다이죠부
내가 지킬게 괜찮아
全部 全部 全部
젠부 젠부 젠부
전부 전부 전부
ずっと独りで塞ぎ込んで
즛토 히토리데 후사기콘데
계속 혼자 막아서
壊れないように
코와레나이요오니
부서지지 않게
「同じだね」
「오나지다네」
「똑같네」
傷つけど、 愛してる。
키즈츠케도, 아이시테루.
상처 받았지만, 사랑해.
'노래' 카테고리의 다른 글
최애의 아이 엔딩 ED 메피스토(メフィスト)-여왕벌(女王蜂) 듣기/가사 (0) | 2023.07.23 |
---|---|
수평선(水平線) - back number (듣기/가사) (0) | 2023.07.23 |
도쿄 리벤저스 성야결전편 오프닝 화이트 노이즈(ホワイトノイズ) - Official髭男dism 듣기/가사 (0) | 2023.07.21 |
괴수의 꽃 노래(怪獣の花唄) - vaundy 듣기/가사 (0) | 2023.07.21 |
귀멸의 칼날 도공마을편 엔딩곡(애타게 그리며 - milet x MAN WITH A MISSION) (0) | 2023.07.21 |